For this year's campaign, Microsoft New Zealand partnered with technology education group OMGTech! which sought assistance from professional learning and development organisation CORE Education to translate the Minecraft coding sessions into te reo Maori.
"We want to make sure that we are encouraging Maori participation in digital technology, and to do this it is vital to have quality digital resources in te reo Maori.
"We know that technology careers create high value jobs and we need to be advancing that dream in our children. We need to do everything we can to encourage them to consider the opportunities that technology can give them," Zoe Timbrell, founder and general manager of OMGTech! said.
Wawaro Te Whaiti of CORE Education said they were excited to have contributed to making Hour of Code more accessible to students in the Maori medium, thereby helping students increase their participation in computer science and the language of digital technologies.
"This is a fairly new realm for te reo Maori and requires some very careful thinking about terminology and the development of language. We've made a great start, but there is still a lot more to achieve."
Anne Taylor, schools manager for Microsoft New Zealand, said that Microsoft hoped to support expanding the translation effort though the Code.org crowd sourced translation service, so eventually all tutorials on Code.org would be available in te reo.