A man was wrongfully arrested by Israeli police after Facebook's automatic translation tool misinterpreted his innocent "good morning" post as something more sinister.
Halawin Halawi, a Palestinian worker in the Beitar Illit settlement in West Bank near Jersusalem, posted a photo of himself smiling and leaning against a bulldozer, while holding a cup of coffee and a cigarette.
Along with the photo he wrote "good morning" in Arabic but Israeli authorities, relying on the social media's translation service, believed it said "attack them" in Hebrew and "hurt them" in English.
Israeli police arrested and questioned Halawi on suspicion of incitement, without having an Arabic-speaking officer read the post before the arrest, according to Israeli newspaper Haaretz.
Authorities claimed that suspicions were also raised because Halawi was standing next to a bulldozer, which have been used before to carry out terror attacks.